<xmp> <body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d9845524\x26blogName\x3dRook+USA\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dSILVER\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://rookusa.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3den_US\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://rookusa.blogspot.com/\x26vt\x3d-8846373986094620866', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe", messageHandlersFilter: gapi.iframes.CROSS_ORIGIN_IFRAMES_FILTER, messageHandlers: { 'blogger-ping': function() {} } }); } }); </script> </xmp>

Rook USA

Friday, April 01, 2005

April Fool's Day

Het AEGON-kledingvoorschrift voor maandag tot en met donderdag is 'business casual'. Hetgeen er op neerkomt dat je niet in spijkerbroek en/of T-shirt op de zaak mag verschijnen.
Er vanuit gaande dat de gemiddelde werknemer dat 'business casual' aan het einde van de week flink de keel uit komt, hebben ze de vrijdag gebombardeerd tot 'causal day'. Op die dag mag je wél in je spijkerbroek op het werk verschijnen, en wordt je juist raar aangekeken als je niet in spijkerbroek naar je werk komt. Zo af en toe wordt bij wijze van beloning zomaar eens een doordeweekse dag aangewezen als 'jeans day'

Eén keer per maand is het op onze afdeling 'treat day'. Onze afdeling is onderverdeeld in 6 teams van 12 personen die ombeurten deze treat day verzorgen. Het is dan de bedoeling dat het team allerlei snacks mee naar het werk neemt: koekjes, taart, chips met dipsaus, worstjes in bbq-saus, gevulde eieren ¹), enzovoorts, enzovoorts. Het team bepaald zelf wat het thema van de treat day is en op welke datum die in de betreffende maand wordt gehouden. Als bonus heeft het IT-management toestemming gegeven om op elke treat day ook nog eens jeans te mogen dragen.

Ons team moet de treat day voor april voor onze rekening nemen. Het leek mij wel grappig om een nep-treat day te organiseren op 1 april. In ons team zitten nogal wat grappenmakers, dus werd het idee al snel overgenomen. Uiteraard verzorgen we later in april nog wel een echte treat day, maar dat gaan we de rest van de afdeling pas ná 1 april vertellen.

Toen Wendy, onze afdelingssecretaresse, vorige week per e-mail de treat day op 1 april aankondigde brak de pleuris uit. Collega's reagreerden zéééér verontwaardigd over het feit dat de treat day op een vrijdag werd georganiseerd, omdat ze daarmee hun extra jeans day misliepen. Sterker nog, ze eisten dat nu een andere dag als alternatieve extra jeans day uitgeroepen zou worden.
Wendy stuurde gisteren een e-mailtje uit om de afdeling te herinneren aan de treat day van vrijdag en had daar aan toegevoegd dat een alternatieve extra jeans day later aangekondigd zou worden. Ook nu moest zij het ontgelden (terwijl ze niet eens in ons treat-day-team zit).

Het is de bedoeling dat we allemaal lege schalen en bakken meenemen en die uitstallen op de daarvoor bestemde treat-day-tafels. Een aantal mensen gaat zich vandaag erg beetgenomen voelen...


¹) Sinds de instelling van de treat day heeft nog nooit iemand gevulde eieren meegenomen, maar ik weet dat ik met het noemen van de gevulde eieren de volle aandacht van CasaSpider krijg.


4 Comments:

Haha...ik speelde met het plan om vandaag als enige met stropdas etc. te verschijnen (omdat mijn collega's me zo nog nooit gezien hebben), maar ik denk niet dat dat het me waard is.
Ik denk nog over een andere grap.

 

Mijn complimenten, Henk! Wat het precies is weet ik niet maar als ik een verzameling letters in een volgorde zie geplaatst als bij "gevulde eieren" wordt er een of ander hormoon wakker. Je had dus inderdaad mijn volle aandacht.
Ik weet niet of ik het 'grappig' zou vinden als mij gevulde eieren beloofd zijn en zo'n stelletje clowns roept dan: "1 april!"... ben benieuwd hoe de reacties zijn... :-)

 

@W8in: Denk niet te lang over de grap, want je hebt nog maar een paar uur over. Anders moet je tot volgend jaar wachten.
@CasaSpider: Eén van m'n collega's kneep 'm een beetje en liet de afdelingssecretaresse al om kwart over acht een emailtje uitsturen om te melden dat de treat day een 1-aprilgrap was. Toch vertrouwden sommige collega's dit emailtje niet en kwamen ze poolshoogte nemen bij de treat-day-tafels. Ondoorzichtige bakken werden voor de zekerheid geopend, want je weet maar nooit...
De meeste collega's konden de grap goed waarderen. Een veelgehoorde reactie: "You can make jokes about anything, but don't make jokes about food!"

 

Mijn aandacht trek je ook met gevulde eieren, wel met paprika graag.

 


Yes, I also want to post a Comment!

<< Naar Rook USA Homepage








This page is powered by Blogger. Isn't yours?